Je dois reconnaître que lorsque j’ai accroché au mur cette œuvre de lou blitz, j’étais sûre de l’effet contemporain, mais je me demandais si le côté « sensuel », n’allait pas trop interloquer mes visiteurs. En effet ils ont été un peu déconcertés, mais je dois dire qu’ils se sont facilement exprimés sur la beauté et la force du tableau. Je pense faire l’acquisition d’encore une autre œuvre pour une autre grande pièce de la maison, je suis absolument ravi de cette toile que j’ai demandée en très grand format. La vigueur des couleurs est un bonheur artistique sans pareil.
The quality of the colours is quite amazing. I don't really know how the printing is done on thick granulated museum paper or with which ink pigments, but the rendering is quite exceptional. I've never seen such vigour in the colours of a painting.
C’est ma femme qui a choisi le tableau, et c’est elle qui s’est occupé de le faire encadrer. Avec son goût elle a accordé une couleur du cadre avec la dominante du tableau et je suis impressionné. Je m’attendais à avoir un grand succès de la part de nos amis, et je ne me suis pas trompé ! Tout le monde est sensible à notre œuvre qui est à la fois contemporaine et narrative.
Je dois dire que l’œuvre de Lou Blitz que j’ai accrochée dans notre salon est tellement différente de tout ce que l’on avait habitude de voir régulièrement un peu partout que je me suis offert un franc succès auprès de mes amis. Je pense que je vais faire des fanatiques !